Team-BHP > Shifting gears
Register New Topics New Posts Top Thanked Team-BHP FAQ


Reply
  Search this Thread
597,643 views
Old 18th September 2022, 10:08   #3316
BHPian
 
tilt's Avatar
 
Join Date: Sep 2013
Location: Canada / B'lore
Posts: 808
Thanked: 2,849 Times
Infractions: 0/1 (7)
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by Thad E Ginathom View Post
*SNIP* Over to you: I bet you can do it. You must make it fit the space, of course.
Nah. If I could have done it easily I would have had a different career path.

I belong to the school of "Those who can, do; those who can't, criticise!"

Cheers
tilt is online now   (1) Thanks
Old 18th September 2022, 11:00   #3317
BHPian
 
Join Date: Aug 2011
Location: Chennai
Posts: 98
Thanked: 55 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

I am no expert in this; still, I gave this task a try.

The present title highlights that the patient is an 8-day-old baby and that it had cancer, which was cured in 3 months, although not so clearly. I feel they are highlighting too many points - I would limit a title to only one message, or 2 messages at the most - no need to make the title too detailed.

The text "8-day-old" essentially wants to communicate the patient is a newborn/baby/infant/neonate. The "8 days" info is only tangentially relevant.

The current title has 36 characters, including spaces. Hence, our title can only be up to that character limit.

We need to consider the title's angle or slant, too.

Based on the above, I came up with the below alternatives, which are based on specific mandates, and within the character limit. As I said before, I am not an expert; hence, take the below as draft copy. Journalism and media professionals will do this better.



Angle: the patient is a newborn with cancer and defeats it in just 3 months – dramatizing the incident
Title: Newborn defeats cancer in 3 months
No. of characters: 34
The above option is close to the present title, I think, but am not sure how much improvement this is.

Slant: [Hospital Name] cures newborn of cancer – highlighting the hospital
Title: [Hospital Name] relieves newborn of cancer
No. of characters: 33

Slant: modern medical technology cures infant's cancer – advocating the technology
Title: New MedTech saves infant from cancer
No. of characters: 36

Slant: achievement of doctors in curing infant's cancer – highlighting the success
Doctors cure baby of rare cancer
32

Slant: India cures the world – playing good Samaritan
India cures Nepali baby’s cancer
32

Slant: this is a rare cancer affecting the newborn and it is curable – creating awareness
Rare pediatric cancer cured
27



P.S.: we may have to rewrite the article based on the new title so that the title's slant cascades to the article.

Last edited by murillo : 18th September 2022 at 11:05.
murillo is offline   (3) Thanks
Old 18th September 2022, 15:37   #3318
Distinguished - BHPian
 
Thad E Ginathom's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chennai
Posts: 11,128
Thanked: 27,634 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by murillo View Post
I am no expert in this; still, I gave this task a try...
Great efforts! I like them all except one.

[Hospital Name] relieves newborn of cancer is not right. One does not relieve someone of a disease.

You could have had a career in journalism
Thad E Ginathom is offline   (1) Thanks
Old 28th September 2022, 20:46   #3319
Senior - BHPian
 
dailydriver's Avatar
 
Join Date: Feb 2017
Location: Cynical City
Posts: 1,230
Thanked: 6,723 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

A Defence Ministry press release used the word tenanted to denote that an officer had worked at/held a particular position/occupied an office for a certain duration.

A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English-img_20220928_201807.jpg

Although the Merriam-Webster online dictionary gives only the following synonyms for the word tenanted,

A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English-img_20220928_201955.jpg

there is a mention of the following too:

A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English-img_20220928_202056.jpg

The transitory nature of all our employments has been highlighted very well by the use of the word.

This reminds me of a Biblical quote that says:

Quote:
For we are sojourners before You, and tenants, as all our fathers were...
dailydriver is online now   (2) Thanks
Old 28th September 2022, 20:58   #3320
Senior - BHPian
 
Join Date: Dec 2008
Location: Bangalore
Posts: 3,624
Thanked: 5,597 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Not commenting on the context or intent of the government action. That is not for this forum.

https://www.hindustantimes.com/india...357487788.html

It is this misuse that caught my attention:

A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English-image6.png

Twice in the article.

(The repetition of "were" I'm pardoning).
binand is offline   (2) Thanks
Old 28th September 2022, 21:16   #3321
Distinguished - BHPian
 
mayankk's Avatar
 
Join Date: Apr 2010
Location: New Delhi
Posts: 5,170
Thanked: 8,245 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by binand View Post
Not commenting on the context or intent of the government action. That is not for this forum.

https://www.hindustantimes.com/india...357487788.html

It is this misuse that caught my attention:

Attachment 2362751

Twice in the article.

(The repetition of "were" I'm pardoning).
What about equivocal? They've turned the context upside down!
mayankk is offline  
Old 28th September 2022, 22:43   #3322
Distinguished - BHPian
 
Thad E Ginathom's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chennai
Posts: 11,128
Thanked: 27,634 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

The opinion might have been equivocal, but they were not equivocal in their opinion.

But, as I think Mayankk means, I doubt that they were equivocal at all.
Thad E Ginathom is offline  
Old 28th September 2022, 23:14   #3323
Distinguished - BHPian
 
mayankk's Avatar
 
Join Date: Apr 2010
Location: New Delhi
Posts: 5,170
Thanked: 8,245 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by Thad E Ginathom View Post
The opinion might have been equivocal, but they were not equivocal in their opinion.

But, as I think Mayankk means, I doubt that they were equivocal at all.
Nein, nein, nein!
Equivocal would imply ambiguity, which I doubt HT would report as such. The opinions are implied to be unequivocal, in the article posted, but I think the editor slipped, or lost his copy of Rapidex.

Or maybe I'm just being dense, and you're saying the same thing, and we're unequivocal in our understanding here.

Last edited by mayankk : 28th September 2022 at 23:15.
mayankk is offline   (1) Thanks
Old 29th September 2022, 14:32   #3324
Distinguished - BHPian
 
Thad E Ginathom's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chennai
Posts: 11,128
Thanked: 27,634 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by mayankk View Post
Or maybe I'm just being dense, and you're saying the same thing, and we're unequivocal in our understanding here.
Yes. Or at least, I think so. It's all a bit equivocal!
Thad E Ginathom is offline   (1) Thanks
Old 10th October 2022, 13:58   #3325
Senior - BHPian
 
dailydriver's Avatar
 
Join Date: Feb 2017
Location: Cynical City
Posts: 1,230
Thanked: 6,723 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Please punctuate:

People who enjoy life rarely have a flat stomach.
dailydriver is online now  
Old 10th October 2022, 14:10   #3326
Distinguished - BHPian
 
mayankk's Avatar
 
Join Date: Apr 2010
Location: New Delhi
Posts: 5,170
Thanked: 8,245 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by dailydriver View Post
Please punctuate:

People who enjoy life rarely have a flat stomach.
People who enjoy life, rarely have a flat stomach.

People who enjoy life rarely, have a flat stomach.

Fit or fat?
mayankk is offline   (3) Thanks
Old 10th October 2022, 15:32   #3327
Distinguished - BHPian
 
Thad E Ginathom's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Chennai
Posts: 11,128
Thanked: 27,634 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Neither comma is really correct. The line should be rewritten, not punctuated.
People who rarely enjoy life have a flat stomach.

People who enjoy life rarely have a flat stomach.
Which verb does the adverb qualify?
People who rarely enjoy life have a flat stomach.

People who enjoy life rarely have a flat stomach.
It is confusing. That indicates that it is badly written, rather than in need of punctuation.

It's another one of those id I wanted to go there I wouldn't start here things. In fact my guess is that the sentence was written to be confusing: a dreamt-up example.

Last edited by Thad E Ginathom : 10th October 2022 at 15:34.
Thad E Ginathom is offline   (3) Thanks
Old 26th October 2022, 08:44   #3328
Team-BHP Support
 
Samurai's Avatar
 
Join Date: Jan 2005
Location: Bangalore/Udupi
Posts: 25,892
Thanked: 46,266 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Can anyone explain this news to me?

https://thesaxon.org/giorgia-meloni-...rime-minister/

Quote:
The new Italian Prime Minister, Giorgia Meloni, has raised controversy in Italy after announcing that she wants to be called “the prime minister” instead of “the prime minister”, betting on a gender declination male instead of female.
I see no difference.
Samurai is offline  
Old 26th October 2022, 10:12   #3329
BHPian
 
Join Date: Sep 2010
Location: Bengaluru
Posts: 195
Thanked: 2,962 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by Samurai View Post
Can anyone explain this news to me?
This Reuters piece explains the difference in Italian between the masculine article "il" and the feminine "la" and how the new PM would like to be addressed.

Looks like the article you posted is an auto-translated one and is thoroughly confusing .
DigitalOne is online now   (3) Thanks
Old 26th October 2022, 10:13   #3330
Senior - BHPian
 
Join Date: Dec 2008
Location: Bangalore
Posts: 3,624
Thanked: 5,597 Times
Re: A YetiGuideŽ : How To Post In Proper English

Quote:
Originally Posted by Samurai View Post
Can anyone explain this news to me?

I see no difference.
I suppose it is about the Italian version of the definite article to use. In many languages (including Italian) definite articles are different based on number and gender of the noun that comes after. "Il primo ministro" vs "La primo ministro" I guess.
binand is offline   (2) Thanks
Reply

Most Viewed


Copyright Š2000 - 2024, Team-BHP.com
Proudly powered by E2E Networks